
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTSDS 40 Gyro ES PT GB GRManuel d’utilisation Lisez attentivement et assimilez le manuel d’utilisation avant de
923. Esteja consciente do perigo de incêndio na ocorrência de chispas ou de acumulação de calor. Se para perfuradoras, cortadoras e recticadoras não
10GBSafety Instructions The object of this manual is to help you use this equipment more safely and to give you information about how maintenance is c
1123. Pay attention to the risk of re from sparks and heat. When there are no local re prevention regulations for drilling, cutting or grinding mach
12GR√ ÛÎÔ ∙˘ÙÒÓ ÙÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ˉÚ‹Û ›Ó∙È Ó∙ Û∙ ‚ÔËı‹ÛÂÈ Ó∙ ˉÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÂÍÔÏÈÛÌ ∙˘Ù Ì ¤Ó∙ ÈÔ ∙ÛÊ∙Ï‹ ÙÚÔ Î∙ıÒ Î∙È
1322. ¡∙ ÂϤÁˉÂÙ ¿ÓÙ∙ ÙËÓ ›Û ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ ÙÔ›ˉÔ˘/ÔÚÊÔ˘ ∙ ÙËÓ ÔÔ›∙ ı∙ ÂͤÏıÂÈ Ë ÎÂÊ∙Ï‹ ÙÚ˘∙ÓÈÔ‡. ∞ÛÊ∙Ï›ÛÙÂ/∙ÔÌÔÓÒÛÙ ÙÔ ˉÒÚÔ Î∙È ÊÚÔÓÙ›ÛÙ Ó∙ Ì
ES14PresentaciónHusqvarna DS 40 Gyro es un sistema de soporte telescópico para la jación de perforadoras de hormigón o recipientes de núcleos de perf
15ESDatos técnicosLongitud telescópica: ________________ 1.900 - 3.100 mmMódulo prolongador 40u: _____________ 750 mmPesos:Puntal telescópico 40: ____
ES16kjemcbdliafghFig.2Componentes del equipoa. Puntal telescópico 40 b. Columna de perforaciónc. Caja de alimentación (x1)d. Riel de parede. Pu
17DS 40 GyroA B CD E F1342569871011
ES18cdebabce1122adffgghddPerforación en paredes• Para perforar a más de 1,5 m de altura, el tubo exterior grueso debe estar orientado hacia arriba, y
1ÍndiceExplicação dos símbolos ...
ES19afbccPerforación en paredes, cont. 5. Inclinar la columna de perforación hacia atrás y jarla con el mango en L (d) y la tuerca (g) (gura 3
ES20ab1. Perforar un agujero (15 mm) en la pared y golpear el tornillo de expansión. Atornillar la placa base GB 40 AT con una llave de 24 mm (g.8).
ES21Fig.10aecdb2112abdce3. Montar la perforadora en la jación rápida y apretar las tuercas de jación cónicas con una llave de 24 mm (d) (g. 4/12).
ES22acbddddabc121 2ddPerforación en techosFig.11¡ATENCIÓN!Antes iniciar la perforación, comprobar que todos los tornillos de jación están bien apreta
ES23Perforación en techos, cont.Fig.146. Enroscar el tornillo de puntal en el techo para jar la columna de perforación en posición y jarlo con una
24MantenimientoLimpiezaPara obtener un funcionamiento óptimo es muy importante mantener el soporte limpio y en orden. Se recomienda limpiar el soporte
25EC-declaration of conformityHusqvarna Construction Products Sweden AB, SE-443 81 Partille, Sweden, tel +46-31-949000, declares under sole responsibi
www.husqvarnacp.com115 04 40-202006-12-21
2Comprobar que el techo es adecuado. El techo debe ser macizo.Comprobar que la horquilla agarra el tubo interior, apretar con una llave de 24 mm.Apret
3Explicação dos símbolosVerique se o tecto aguenta. O tecto deve ser maciço.Aperte a porca com uma chave de 30 mm.Verique a porca de bloqueio no pun
4Read the entire Operator’s Manual before using or servicing the machine.GBRead, understand, and follow all warnings and instructions in this Operator
5∂ϤÁÍÙ ÙÈ ∙ÓÙ¤ˉÂÈ Ë Û΋. ∏ Û΋ Ú¤ÂÈ Ó∙ ›Ó∙È Û˘Ì∙Á‹.∂ϤÁÍÙ ÙÈ ÙÔ ÈÚÔ‡ÓÈ ÁÚ∙ÒÓÂÈ ÙÔ ÂÛÙÂÚÈÎ ÛÏ‹Ó∙, ÛÊ›ÍÙ Ì ÎÏÂȉ› 24 mm.∞ÛÊ∙Ï›ÛÙ Ù
6Instrucciones de seguridad ESEste manual de instrucciones tiene por objeto ayudar al usuario a utilizar el equipo de forma más segura y proporcionar
723. Tener en cuenta el riesgo de incendio por generación de chispas y calor. Si no hay reglamentación local en materia de protección contra incendio
8PTInstruções de segurança Este manual de instruções tem como objectivo ajudá-lo a usar este equipamento de uma forma mais segura, e de o informar sob
Komentarze do niniejszej Instrukcji